Когато най-добрата приятелка на Аби, Кристен, изчезва от моста близо до гробището на Слийпи Холоу, всички са готови бързо да приемат факта, че тя е мъртва, а клюките, че смъртта й не е инцидент, сякаш летят. Аби оплаква приятелката си, но вътре в себе си тя отказва да приеме, че Кристен наистина я няма. Тогава тя среща Каспиян, прекрасното и мистериозно момче, което се появява сякаш от нищото на погребението на Кристен, и продължава да се появява в живота й. Ясно е, че Каспиян има своя собствена тайна, но той е единствения, който може да накара Аби да се почувства отново нормална и в същото това време специална. Точно когато Аби започва да чувства, че може би ще преживее всичко това, тя научава тайна, която ще постави под въпрос всичко, което си е мислела, че знае за най-добрата си приятелка. Как може Кристен да не й е казала нищо толкова време? И дали тази тайна е довела до смъртта й? Докато Аби се бори да разбере предателството на Кристен, тя открива плашеща истина, която почти ще я съсипе - тайна, която ще се окаже предизвикателство за любовта й към Каспиан и за здравия й разум.
Последната промяна е направена от Sweet Nightame на Пет Апр 08, 2011 5:22 pm; мнението е било променяно общо 1 път
Резюмето на книгата ми направи страшно впечатление. Само намеква за самото действие и не споменава какви точно са героите. Интересна история обещава да бъде. Нямам търпение да я прочета.
Sweet Nightmare
Брой мнения : 8510 Зодия : Телец Местожителство : София, България
Прочетох за книгата в друг сайт и се постарах да намеря нещо друго за нея. Така попаднах тук и ми хареса. Бих искала да се включа в читателската група.
Прочетох книгата още един път, вече изцяло и мога да кажа, че ми направи невероятно впечатление. Не бях чела книга за такава любов, във възторг съм, не искам да издавам повече, защото някой може да не я е дочел и да му разваля удоволствието. Бих желала да преведете и продължението, ако може! А виждам, че в руска библиотека има и трета част на английски.
Sweet Nightmare
Брой мнения : 8510 Зодия : Телец Местожителство : София, България
Принципно не е задължително да е превод от английски на български. Доколкото разбрах си добра по руски, ако имаш желание да превеждаш от руски на български?